Thursday, October 26, 2006

Solo con tu Pareja


Solo con tu Pareja, originally uploaded by ¡Carlitos.

13 años despues. Despues de esperar por lo menos 8 de ellos a que estuviera disponible en DVD -o de menos en VHS-, ayer recibi mi copia de Solo con Tu Pareja, el primer largo metraje de Alfonso Cuarón . La primera vez la vi en el cine Pecime en compañia, de quien en ese momento comenzaba a ser mi novia, Martha.

Desde esa primera vez, la pelicula ha sido de mis favoritas, porque muchas de las bromas son muy particulares del chilango que vivio en Mexico en los 70s y 80s -como yo- . Frases celebres como "¡ Pinche Japones amarillo de mierda, cabron !... ¡ te quiero un chingo, güey !, me cae". Expresan de una manera total la cultura de bebida del DF de esos años (¿ seguirá siendo igual ?). Aunque algunas de esas palabras pueden ser insultos, en el contexto no lo son, de hecho denotan familiaridad y comodidad.

Anyway, finalmente la tengo. Y la puedo ver cuantas veces quiera.

13 years later. After waiting at least 8 of them for it to be available on DVD -or at least VHS-, yesterday I got in the mail my own copy of Solo con Tu Pareja [Literally : Only with your partner], the first full length film of Carlos Cuarón [ see : Y Tu Mama Tambien, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban]. The first time I saw it, it was in a small theatre in Mexico City, with someone who starting that day was my new girlfriend, Martha.

Even from that first time, the movie has been one of my favourites ever, among other things because a lot of the jokes are very particular to the Chilango who lived there [Mexico City] during the 70s and 80s -like me-. Phrases like "¡ Pinche Japones amarillo de mierda, cabron !... ¡ te quiero un chingo, güey !, me cae". They completely show the drinking culture of el DF during those years( is it still the same ?). Even though some of those words can be insulting (pinche, cabron, güey, chingo, mierda) under the right context they aren't, in fact they denote familiarity and closeness.

Anyway, I finally got it. And I can watch it now everytime I want

Friday, October 13, 2006

Sos Felíz sin mi? / Are you happy without me ?


Sos Felíz sin mi?, originally uploaded by Saturnita.

Mi hermano la bloggeo. Se que es copiar. Pero me dejo una sensacion tal esta fotografia...

For you, english speakers, it is "Are you happy without me ? ". My brother found it and blogged it, but I liked it so much I had to copy...

Wednesday, October 11, 2006

Your point of view


Your point of view, originally uploaded by ¡Carlitos.

El aeropuerto Heathrow de Londres esta lleno de anuncios de HSBC, haciendo referencia a su campaña de Your Point of View. En cierta forma lo hacen para explicar que ellos, siendo un banco mundial, se ajustan a los gustos/necesidades de cada localidad.

Pero en el proceso, tienen un sitio interesante, yourpointofview.com, y estos anuncios en el aeropuerto me entretienen. En la foto, se ve la primera mitad de la anuncio. Pero junto, estan el mismo par de fotografias, pero en este caso, con las descripciones tedious / riveting, invertidas. O sea, lo que para ti puede ser tedioso para otra persona es atractivo, y viceversa.

Para probar que su campaña misma esta localizada en cada pais, sus anuncios del aeropuerto Charles de Gaulle, son distintos :-)

Wednesday, October 04, 2006

El Trabajo vs la Vida


El Trabajo vs la Vida, originally uploaded by ¡Carlitos.

Estos dias de trabajo en Paris no fueron faciles. Y aunque mañana que este en la oficina de Vancouver, continuaré con muchos de los asuntos, el dia de hoy, viajando, me sirve de un poco de break.

Excepto por un detalle que me tiene pensando en este junto momento : tuve una desagradable discusion por email con alguien a quien considero una amiga.

Por falta de comunicacion me ataco en un correo con otras personas. No voy a argumentar si tenia razon o no, sino que creo que lo que mas me molestó/dolió fue que claramente le importó mas su posición de poder profesional que nuestra relación personal.

Y en eso es en lo que estoy pensando : no hay trabajo en el mundo por el cual yo deba de sufrir, no dormir, o comprometer mis relaciones personales. Never. Ya decidi que trabajo para vivir y no lo contrario.

Asi que mañana que hablemos, que haga y diga lo que guste, yo estare esperando a disfrutar la tarde con mi familia.

Monday, October 02, 2006

El Botellón


El Botellón, originally uploaded by ¡Carlitos.

El sabado manejamos de Madrid a Cordoba, despues de vivir varias peripecias durante el dia (compartir dias com Marco y Clara hace los dias bastante impredecibles, pero muy buenos), en la noche decidimos tomar una caña -vaso de cerveza-, y despues caminar.

Saliendo del nucleo antiguo de la ciudad llegamos a un parque, y veo a un grupo de unos 8 jovenes con refrescos y bebidas alcoholicas ahi en el parque teniendo su mini fiesta.

"¿ no es esto ilegal ?" pregunto. Clara me explica que si tecnicamente es ilegal y deberian de cobrarles multa por tener un botelłón. Un botellon es eso, tener una fiesta en la via publica con amigos que incluya bebidas alcoholicas. Me explican del mega botellòn que hubo en Valencia mientras seguimos caminando.

Entonces empezamos a escuchar como un zumbido, el cual despues identificamos como un grupo de personas conforme nos fuimos acercando.

Un gran botellón, justo ahi. Calculamos que alrededor de 1000 personas, son 1 30 am, no puedo creerlo. Saque mi camara y tome video, todo mundo amigable, incluso algunos posan para la camara. Aunque el alcohol corre, el ambiente que se respira es pacifico, sin agresión.

No hay muertos ni heridos, el orden social no se ha roto, la gente es feliz. ¿ Sera el clima ? ¿ El idioma ? ¿ La sangre ? No lo se, pero definitivamente me agradó

On Saturday we drove from Madrid to Cordoba. After quite a few adventures during the day (sharing days with Marco and Clara makes them quite unpredictable, but quite good), once it was late at night, we decided to have a caña -small glass of beer- and then go for a walk.

We walked around the old city until we got out of it, reaching a park. I see a group of 8 guys with soft drinks and alcoholic beverages right there in the park. They were basically having a mini-party.

"Isn't this illegal ?" I ask.

Sunday, October 01, 2006

Llegadas en Barajas


Llegadas en Barajas, originally uploaded by ¡Carlitos.

Fin de semana libre entre los dias de trabajo en Francia. Decidi ir a España a vistar a mis amigos Marco y Clara. Para obtener una tarifa economica y aprovechar al maximo el tiempo en la oficina el viernes, tome un vuelo que me dejo en Madrid a media noche.

Llegue a la terminal 4, nueva. Muy bonita, mucha luz, grandes espacios. Muy de primer mundo.

Pero lo que me impresiona, o mas bien me recuerda a donde estoy llegando, es cuando salgo. A diferencia de lo que podria esperar A media noche en el aeropuerto de Vancouver, hay cientos de personas esperando a los viajeros.

Como seria en Mexico. Aunque sea tarde, y manejar con trafico. Es el acto lo que cuenta. Esa experiencia de saber que alguien esta ahi para recibirte.

Pero en mi caso, no habia nadie aun. Como siempre con estos dos amigos, llegaron tarde. Pero aun asi, cuando llegaron, supo igual

Weekend between the working days in France. I decided to go to Spain to visit my friends Clara and Marco. I had to travel on Friday night so that I could use the working day at the office and get a decent airfare. So I got to Madrid at midnight.

I arrived in the new terminal 4. Quite nice, lots of lights, high celings and open spaces. Very 1st world.

But that is not what impresses me, or better said, I remember where I really am, once I go out of the arrivals area. Very different of what I could expect if I had arrived in Vancouver at midnight. There are literally hundreds of people waiting for the travellers to arrive. Just like it would be in Mexico as well. Even though it is late, and you have to drive across the city with endless traffic jams. It is the intention what counts. That knowing that there is someone there waiting for you.

But in my case, there was no one yet. As always with these two friends, they were late.

But even then, when they got there, it felt the same...